¿Qué es un Transcriptor y Cuánto Gana?

Transcriptor con lentes ingresando datos en su laptop en la sala mientras sonríe

El Transcriptor es un profesional de la industria del idioma, cuya función consiste en transferir información oral en escrita. Muchas personas confunden los términos, pero lo cierto es que este, a diferencia de los Traductores e Intérpretes, no requiere poseer un alto dominio sobre varios idiomas. De hecho, ni siquiera es necesario que conozca una lengua más allá de la propia materna, ya que su única función es escuchar un archivo de audio y escribir lo que se escucha.

¿Qué Habilidades Requiere un Transcriptor de Audio?

Para ser exitoso en su trabajo de transcriptor, es necesario poseer un conjunto de habilidades básicas que le permitan al empleado garantizar que lo que está escrito es un fiel reflejo de lo que se escucha, además de una fuerte disciplina para llevar a cabo una actividad tan repetitiva.

Habilidad para escuchar

Si bien suena como algo que prácticamente cualquiera tendría, lo cierto es que no todo el mundo tiene la capacidad de percibir lo que se dice en un audio de mala calidad, que se escucha muy bajo o con interrupciones constantes.

Velocidad para escribir en computadora

Además de poder escuchar y entender audios de mala calidad, el profesional que transcribe debe ser capaz de reproducir lo que escucha a la mayor velocidad posible, ya que de lo contrario perderá mucho tiempo vital y eso generará una productividad tan baja como sus ingresos.

Conocimientos sobre fonética

Si bien no es necesario que sea un lingüista, sí necesita conocer los conceptos básicos sobre la fonética española, inglesa y de los idiomas en los que trabaja, así como también sobre los procesos fonológicos del habla para poder entender algunas características de los discursos que pueden no ser muy claros por la manera como se expresa cada persona.

Esto se hace más relevante si la transcripción de audio a texto se hace en un idioma diferente al materno, ya que el hablante puede crear variaciones de las palabras por una mala pronunciación o un acento marcado, y el profesional debe estar preparado para distinguir cuándo está frente a una equivocación y cuándo está frente a una palabra que no conoce.

Disciplina

Tal como los traductores, el transcriptor de audio online debe estar listo para trabajar sin ningún tipo de interacción con otras personas, por lo que debe estar acostumbrado a este tipo de ambientes. Además, debe estar adaptado a que este tipo de empleo exige una rutina bastante remarcada, ya que en ocasiones deberá escuchar una y otra vez el audio para garantizar que realmente se está escribiendo lo que se escucha en el audio.

¿Cuánto Gana un Transcriptor?

Como en todo ámbito relacionado a los sueldos en cualquier industria, esto varía considerablemente entre los transcriptores profesionales según su experiencia, formación y realidad económica. Por ejemplo, la tarifa estándar entre los profesionales europeos suele ser alrededor de un euro por minuto, con algunas condiciones que pueden afectar esta tasa, como la calidad del audio, la cantidad de personas y el carácter técnico de la conversación.

Esto quiere decir que si usted necesita contratar a un transcriptor de entrevistas online, podría necesitar invertir hasta 60 euros por una hora de entrevista solamente por contratar los servicios de un transcriptor freelance de Europa, lo cual es demasiado si se toma en cuenta que es una actividad que debe realizarse de manera muy repetitiva.

¿Es posible contratar a un freelance desde casa por mucho menos dinero? Sí, efectivamente existe esa posibilidad. Sin embargo, existen una serie de Riesgos al Contratar Empleados Remotos que usted debe conocer si quiere llevar a cabo una actividad de este tipo a la ligera, ya que ni el perfil con más credibilidad en una plataforma virtual le puede garantizar que realmente ese empleado remoto cumplirá con sus obligaciones. Esto, sin duda alguna, representa un gran peligro para el bolsillo de su empresa.

Con la llegada de los servicios proveedores de profesionales virtuales, ese riesgo disminuye a cero, ya que usted directamente estará tratando con una entidad confiable que no solo le brindará personal capacitado, sino que además recibirá los reportes generados por las herramientas más óptimas de supervisión. 

¿Cómo contactar a una empresa proveedora de transcriptores y otros profesionales virtuales?